family rules

私には5歳のホストブラザーがいます。

I have a five year host brother.


ベンは叫んだり、押したりと、とても行儀悪く振舞っていました。

Ben was shouting, pushing, and behaving very badly.


わたしはあなたにタイムアウトが必要だと思います。

I think you need a time out.


彼はベンに15分間静かに座っているように言いました。

He told Ben to sit quietly for 15 minutes.


彼は、小さな子供たちが悪く振舞うか興奮しすぎるときタイムアウトが使われると言いました。

He said that time-outs are used when small children behave badly or get too excited.


その子供たちは活動から引き離され、1人で家の中のどこかへ置かれます。

The children are taken away from the activity and put somewhere in the house.


それは本当のタイムアウトのように聞こえます。

That sounds like a real time-out!

外出を禁じられるということは、あなたが自由時間に友達に会いに外出できないということです。

To be grounded means that you cannot go out to meet your friends in your free time.


ケリーは5日間家にいなければなりませんでした。

Kelly had to stay at home for five years.


もし、アメリカのティーンエージャーが家族の決まりを破ると、彼らは外出を禁じられます。

American teenagers are grounded if they break their family rules.


両親に無作法でないようにしなさい。

Don't be rude to your parents.


彼らが作る家族の決まりはわかりやすく公正です。


The family rules they make are clear and fair.


NEW HORIZON English Course 3 [

NEW HORIZON English Course 3 [